Home
|
Arts
|
Reader's Corner
|
Politics
|
Humour
|
Spirituality
|
Lifestyle
|
Cinema
|
Sports
|
Technology
|
Market
|
NRI
|
Margazhi Posts
|
Christmas & New Year 2022
|
Pongal
|
Thaipusam
Add Blog
×
Submit
Cancel
Contact
×
Submit
Cancel
Hot Posts
ஒரு கால் சுவடு தொடர்கிறது – Crime Novel (16 Views)
அடுத்த காதல் இன்னும் சில நொடிகளில்… (10 Views)
செடிகள் - என் சின்னஞ்சிறு தோட்டத்தில் (9 Views)
20 (9 Views)
சிவாஜியும் கண்ணதாசனும் தமிழ்ச் சமூகமும்...... (8 Views)
Subramhanya bhujangam – 32 (8 Views)
Aameega kadhaigal|Badrachalaramadasar kadhai|rama nama mahimai|sumis cha... (8 Views)
கவிஞர் தஞ்சை விஜய் அவர்களின் விதைக்குள் இருக்கிறது காடு - சோலச்சி (8 Views)
உப்பேறிய மனிதர்கள் (7 Views)
இளையராஜா கவிதைகள் -2 (7 Views)
Recent Comments
See more...
New blogs
thulasithillaiakathu.blogspot.com
siruvarulakam.blogspot.com
amudhavan.blogspot.com
kanakkayan.blogspot.com
rasithapaadal.blogspot.com
roshnivenkat2.blogspot.com
Just bliss and little more!
nganeshanbooks.blogspot.com
HappyMomLifestyle
janakiweb.wordpress.com
கஞ்சுகம் - எய்டா லிமான் - சமகாலக் கவிதை - சொல்வனம்: இதழ் 293
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 11 months ago
கஞ்சுகம் அதாகப்பட்டது நீங்கள் வனத்துள் மடுப்படுக்க விரும்புகிறீர்கள். பைன்மர முட்கள் விலங்குகளின்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
கஞ்சுகம் - எய்டா லிமான் - சமகாலக் கவிதை - சொல்வனம்: இதழ் 293
×
Read blog post...
Cancel
புதிய தமிழ்க் கதைகள் – 293
Snapjudge
|
Snap Judgment
| 1 year ago
புத்தம்புதிய சொல்வனம் இதழில் வந்துள்ள கதைகளுக்கான அறிமுகம் + விமர்சனம்: 1. ஜா. ராஜகோபாலன் எழுதிய தெய்வநல்லூர்
101
Asian Authors
Authors
Fiction
Incients
Indian Writing
Intro
Introduction
Shorts
Solvanam
Story
Tamil Blog
Tamil Stories
Writers
Writings
அறிமுகம்
ஆக்கம்
எழுத்தாளர்கள்
எழுத்து
கதை
கற்பனை
சம்பவம்
சிறுகதை
சொல்வனம்
நவீனம்
விமர்சனம்
Tweet
புதிய தமிழ்க் கதைகள் – 293
×
Read blog post...
Cancel
காலை பிரார்த்தனைப் பாடல் - ருடோல்ஃப் ஸ்டைனர் - சொல்வனம்: இதழ் 291
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
உலகத்தை நான் கவனித்துப் பார்க்கிறேன் அதனுள் அங்கே பிரகாசிக்கிறது சூரியன் அதனுள் அங்கே ஒளிர்கின்றன
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
காலை பிரார்த்தனைப் பாடல் - ருடோல்ஃப் ஸ்டைனர் - சொல்வனம்: இதழ் 291
×
Read blog post...
Cancel
பட்டுப்புழு மற்றும் தானியத்தின் கதைப்பாடல் - டு ஃபு சீனக் கவிதைகள் - சொல்வனம் இதழ்: 290
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
பட்டுப்புழு மற்றும் தானியத்தின் கதைப்பாடல் வானங்களே, உங்கள் ஆட்சிப்பரப்பிலிருக்கும் அத்தனை நகரங்களில்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
பட்டுப்புழு மற்றும் தானியத்தின் கதைப்பாடல் - டு ஃபு சீனக் கவிதைகள் - சொல்வனம் இதழ்: 290
×
Read blog post...
Cancel
'நான் என் உடலின் வேகம், மொழி அல்ல' - ஆடம் உல்ஃபான்ட் கவிதை - சொல்வனம் இதழ்: 288
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
நான் என் உடலின் வேகம், மொழி அல்ல நான் நினைக்கிறேன் வாரத்தின் நாட்கள் யாவும் அலை பாய்கின்றன பாறைகளின்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
'நான் என் உடலின் வேகம், மொழி அல்ல' - ஆடம் உல்ஃபான்ட் கவிதை - சொல்வனம் இதழ்: 288
×
Read blog post...
Cancel
கவிதைகள் பெருகுகையில்.. - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி கவிதை (22) - சொல்வனம் இதழ்: 282
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
கவிதைகள் ஆயிரக் கணக்கில் ஆகுகையில் உணர்வீர்கள் நீங்கள் உருவாக்கியது வெகு குறைவு என்பதை.To read more» மேலும் வாசிக்க..
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
கவிதைகள் பெருகுகையில்.. - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி கவிதை (22) - சொல்வனம் இதழ்: 282
×
Read blog post...
Cancel
புத்தியும் இதயமும் - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி கவிதை (21) - சொல்வனம் இதழ்: 282
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
புத்தியும் இதயமும் விவரித்துச் சொல்லமுடியாதபடி நாம் தனித்திருக்கிறோம் என்றென்றைக்கும் தனித்திருக்கிறோம்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
புத்தியும் இதயமும் - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி கவிதை (21) - சொல்வனம் இதழ்: 282
×
Read blog post...
Cancel
விடை பெறுதல் - வாங் வீ சீனக் கவிதைகள் (ஆறு) - சொல்வனம் இதழ்: 280
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
1. விடைபெறுதல் குதிரையிலிருந்து இறங்கி, நண்பருக்கு வழங்கினேன் ஒரு கோப்பை மது ரசத்தை, நான் கேட்டேன் எந்த இடத்தை
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
விடை பெறுதல் - வாங் வீ சீனக் கவிதைகள் (ஆறு) - சொல்வனம் இதழ்: 280
×
Read blog post...
Cancel
சிகப்புப் தட்டான்பூச்சி - கிகாகு ஜப்பானிய துளிப்பாக்கள்
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
[சொல்வனம் இதழ்: 279] 1. பார்வையிழந்த குழந்தை தன் அம்மாவின் வழிகாட்டலில் ரசிக்கிறான் செர்ரி மலர்களை. To read more» மேலும்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
சிகப்புப் தட்டான்பூச்சி - கிகாகு ஜப்பானிய துளிப்பாக்கள்
×
Read blog post...
Cancel
நான் புத்தரைப் பிரார்த்திக்கும் பொழுதுகளில்.. - கோபயஷி இஸா ஜப்பானியத் துளிப்பாக்கள்
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
இன்று செப்டம்பர் 30, சர்வதேச மொழிபெயர்ப்பு தினம்! [சொல்வனம் இதழ்: 279] 1. நான் புத்தரைப் பிரார்த்திக்கும்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
நான் புத்தரைப் பிரார்த்திக்கும் பொழுதுகளில்.. - கோபயஷி இஸா ஜப்பானியத் துளிப்பாக்கள்
×
Read blog post...
Cancel
பெயரில்லாத மலை - மட்சுவோ பாஷோ ஜப்பானிய துளிப்பாக்கள் (ஒன்பது) மற்றும் 'ஹைக்கூ - ஒரு சிறு குறிப்பு'
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
[‘சொல்வனம்’ இதழ்: 279_ல்] ஹைக்கூ - ஒரு சிறு குறிப்பு ஹைக்கூ (Haiku) என்பது மூன்று சொற்றொடர்களில், முறையே ஐந்து, ஏழு, ஐந்து
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
பெயரில்லாத மலை - மட்சுவோ பாஷோ ஜப்பானிய துளிப்பாக்கள் (ஒன்பது) மற்றும் 'ஹைக்கூ - ஒரு சிறு குறிப்பு'
×
Read blog post...
Cancel
ஒரு கணம் நாம் இழக்கலாம் வாழ்க்கை மற்றும் மரணம் குறித்த பிரக்ஞையை - வாங் யென் - சீனக் கவிதை - சொல்வனம்: இதழ் 278
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
ஒரு கணம் நாம் இழக்கலாம் வாழ்க்கை மற்றும் மரணம் குறித்த பிரக்ஞையை நட்சத்திர வெளிச்சம் மங்கும் வேளையிலும் கூட,
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
ஒரு கணம் நாம் இழக்கலாம் வாழ்க்கை மற்றும் மரணம் குறித்த பிரக்ஞையை - வாங் யென் - சீனக் கவிதை - சொல்வனம்: இதழ் 278
×
Read blog post...
Cancel
மோசமில்லை, அப்பா, மோசமில்லை - ஜேன் ஹெல்லர் - சொல்வனம் இதழ்: 275
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
மோசமில்லை, அப்பா, மோசமில்லை நான் நினைக்கிறேன் நீங்கள் நீங்களாக அதிகம் இருப்பது நீங்கள் நீச்சலடிக்கும்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
மோசமில்லை, அப்பா, மோசமில்லை - ஜேன் ஹெல்லர் - சொல்வனம் இதழ்: 275
×
Read blog post...
Cancel
வாசகரைத் தெரிவு செய்தல் - டெட் கூஸர் - சொல்வனம் இதழ்: 275
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
வாசகரைத் தெரிவு செய்தல் முதலில், நான் அவளைப் பெறுவேன் அழகானவளாக, என் கவிதை மேல் மிகக் கவனமாக நடந்து வர,
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
வாசகரைத் தெரிவு செய்தல் - டெட் கூஸர் - சொல்வனம் இதழ்: 275
×
Read blog post...
Cancel
கவிதை ஓர் அறிமுகம் - பில்லி காலின்ஸ் - சொல்வனம் இதழ்: 275
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
கவிதை ஓர் அறிமுகம் அவர்களிடம் கேட்டுக் கொண்டேன் கவிதையொன்றை எடுத்து வண்ணப் படத்தைப் போல வெளிச்சத்தில்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
கவிதை ஓர் அறிமுகம் - பில்லி காலின்ஸ் - சொல்வனம் இதழ்: 275
×
Read blog post...
Cancel
பகடையை உருட்டு - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (20) - சொல்வனம் இதழ்: 273
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
பகடையை உருட்டு நீங்கள் முயற்சி செய்வதாயின் முழுமையாக முயன்றிடுங்கள். அல்லது, தொடங்கவே தொடங்காதீர்கள்.To read more»
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
பகடையை உருட்டு - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (20) - சொல்வனம் இதழ்: 273
×
Read blog post...
Cancel
செருப்பிடைச் சிறுபரல்!
S i Sulthan
|
நாஞ்சில்நாடன்
| 1 year ago
நாஞ்சில் நாடன் ஏழு மாதங்களாக, கனடாவின் டொரண்டோ மாநகரின் MACA அமைப்புக்காக, கம்பன் சொல்லிக் கொண்டிருக்கிறேன்.
"பனுவல் போற்றுதும்"
naanjil nadan
nanjil nadan
sisulthan
அனைத்தும்
இலக்கியம்
சொல்வனம்
நாஞ்சில் நாடன் கட்டுரை
Tweet
செருப்பிடைச் சிறுபரல்!
×
Read blog post...
Cancel
திரை - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (19) - சொல்வனம் இதழ்: 273
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
திரை நெடுநாட்களாக ஓடிக் கொண்டிருக்கும் இசை நிகழ்ச்சி ஒன்றின் கடைசித் திரை, சில மனிதர்கள் அதை ஒருநூறு
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
திரை - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (19) - சொல்வனம் இதழ்: 273
×
Read blog post...
Cancel
எழுத்து - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (18) - சொல்வனம் இதழ்: 273
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 1 year ago
எழுத்து அநேகமாக இது ஒன்று மட்டுமே உள்ளது உனக்கும் சாத்தியமற்றவைக்கும் இடையினில். மதுவோ மங்கையின் அன்போ
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
எழுத்து - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (18) - சொல்வனம் இதழ்: 273
×
Read blog post...
Cancel
”கறுப்பர்களைச் சொல்லாமல் கதை சொல்லுங்களேன்”
Snapjudge
|
Snap Judgment
| 1 year ago
மேற்குலகின் இலக்கிய வட்டத்தில் சிறுகதைகள் ஆழமான வாசிப்புக்கு போதுமானவை அல்ல என்பது பெரும்பான்மை வாதம்.
Anuradha
Deesha Philyaw
English
Fiction
How to Make Love to a Physicist
Lit
Shorts
Shyama
Solvanam
Stories
Syama
Tamil Blog
Translations
அறிமுகம்
ஆங்கிலம்
ஆனுராதா
இலக்கியம்
கதை
சியாமா
சொல்வனம்
மொழிபெயர்ப்பு
மொழியாக்கம்
விமர்சனம்
ஷியாமா
Tweet
”கறுப்பர்களைச் சொல்லாமல் கதை சொல்லுங்களேன்”
×
Read blog post...
Cancel
’சொல்வனம்’ YouTube channel சிறுகதைகளில் ஏகாந்தன்
Aekaanthan ஏகாந்தன்
|
aekaanthan ஏகாந்தன்
| 1 year ago
’சொல்வனம்’ கலை, இலக்கிய இதழில் வெளியான எனது சிறுகதைகள் – ’பின்னிரவின் நிலா’ மற்றும் ’நிஜமாக ஒரு உலகம்’ –
Solvanam YouTube Channel
இலக்கியம்
ஏகாந்தன்
சிறுகதைகள்
சொல்வனம் இலக்கிய இதழ்
நிஜமாக ஒரு உலகம்
பின்னிரவின் நிலா
Tweet
’சொல்வனம்’ YouTube channel சிறுகதைகளில் ஏகாந்தன்
×
Read blog post...
Cancel
பெட்டிகளும் பூட்டுகளும் திறப்புகளும்
Snapjudge
|
Snap Judgment
| 2 years ago
ரொம்ப நாள் கழித்து நல்ல கதை ஒன்றைப் படித்த திருப்தி பிரஜேஷ்வர் மதன் எழுதிய “தபால் பெட்டி”யில் கிடைக்கிறது.
Intro
Mailbox
Postbox
Solvanam
Story
Tamil Blog
அறிமுகம்
இந்தியா
இலக்கியம்
எழுத்தாளர்கள்
கதைகள்
சிறுகதை
சொல்வனம்
தகவல்
புனைவுகள்
பூட்டாத பூட்டுகள்
மெயில்
விமர்சனம்
ஹிந்தி
Tweet
பெட்டிகளும் பூட்டுகளும் திறப்புகளும்
×
Read blog post...
Cancel
சொல்வனம் ஒளிவனம் மற்றும் ஒலிவனம்
Snapjudge
|
Snap Judgment
| 2 years ago
வீடியோ என்பது டிக்டாக் பார்வையாளர்க்கானதாக மாறிப் போய் கொஞ்ச காலம் ஆகி விட்டது. இணையத்து நேரத்துப் படி
Audio
Content
Listen
Media
Podcasting
Podcasts
Statistics
Stats
Stories
Tamil Blog
Trade
Videos
Watch
Web3
creator
eth
ethereum
forwards
insta
instagram
nft
non-fungible-token
subscribers
subscription
tiktok
ஆன்கர்.எஃப்.எம்.
இணையம்
ஒலிப்பதிவு
ஒலிவனம்
ஒளிவனம்
கன்னல்
குரல்பதிவு
சொல்வனம்
பாட்காஸ்டிங்
பார்வை
யுடியுப்
யூடியுப்
யூடியூப்
விழியம்
வீடியோ
ஸ்பாடிஃபை
Tweet
சொல்வனம் ஒளிவனம் மற்றும் ஒலிவனம்
×
Read blog post...
Cancel
’சொல்வனம்’ இதழில் கவிஞர் ஆர்.எஸ். தாமஸ்
Aekaanthan ஏகாந்தன்
|
aekaanthan ஏகாந்தன்
| 2 years ago
கவிஞர் ஆர்.எஸ். தாமஸ் பிறப்பு: 1913-ல் கார்டிஃப் (Cardiff), வேல்ஸ். வேல்ஸ் (British Wales) பிராந்தியத்தின் கிராமிய வெளியில், வேல்ஷ்
இலக்கியம்
ஏகாந்தன்
கவிஞர் ஆர்.எஸ்.தாமஸ்
சொல்வனம் கலைஇலக்கிய இதழ்
மொழியாக்கக் கவிதைகள்
Tweet
’சொல்வனம்’ இதழில் கவிஞர் ஆர்.எஸ். தாமஸ்
×
Read blog post...
Cancel
சொல்வனம்: இதழ் 255 - புது ஜோடிச் செருப்புகளை அடக்குவது எப்படி? - கோபால் ஹொன்னல்கரே கவிதை
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 2 years ago
புது ஜோடிச் செருப்புகளை அடக்குவது எப்படி? அவற்றை ஒன்றாக விட்டு வைக்காதீர்கள் அவற்றை ஒன்றோடு ஒன்று பேசிக்
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
சொல்வனம்: இதழ் 255 - புது ஜோடிச் செருப்புகளை அடக்குவது எப்படி? - கோபால் ஹொன்னல்கரே கவிதை
×
Read blog post...
Cancel
’சொல்வனம்’ இதழில் இரண்டு கவிதைகள்
Aekaanthan ஏகாந்தன்
|
aekaanthan ஏகாந்தன்
| 2 years ago
மேலெழுந்தபோது குப்பைகூளங்களைத்திமிறித் தள்ளிவிட்டுகுதூகலமாய் எழுந்துகொஞ்சமாக உயர்ந்திருந்ததுஅந்தச்
இலக்கியம்
ஏகாந்தன்
கலை இலக்கிய இதழ்
கவிதை
சொல்வனம்
Tweet
’சொல்வனம்’ இதழில் இரண்டு கவிதைகள்
×
Read blog post...
Cancel
சொல்வனம் இதழ்: 253 - தவறுகளும் ரகசியங்களும்
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 2 years ago
தவறுகளும் ரகசியங்களும் தவறுகளை ரகசியங்களாகவே புதைப்பதற்காக மறைக்கப்படுகிற உண்மைகள் பொய்களாகப் பூத்து
** சொல்வனம்
கவிதை
கவிதை/வாழ்க்கை
பேசும் படங்கள்
Tweet
சொல்வனம் இதழ்: 253 - தவறுகளும் ரகசியங்களும்
×
Read blog post...
Cancel
காலம் உறைந்த வீடு - 'சொல்வனம்' இதழ்: 253
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 2 years ago
காலம் உறைந்த வீடு மழையில் நனைந்து வெயிலில் உலர்ந்து காற்றில் கலைந்து பருவங்கள் கடந்து தன்னைத்தானே தாங்கி
** சொல்வனம்
கவிதை
கவிதை/வாழ்க்கை
பேசும் படங்கள்
Tweet
காலம் உறைந்த வீடு - 'சொல்வனம்' இதழ்: 253
×
Read blog post...
Cancel
மழை - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (17) - சொல்வனம் இதழ்: 252
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 2 years ago
மழை பல்லிய இசைக்குழு. இடியுடன் கூடிய பெருமழை அவர்கள் வாக்னரின் வரவேற்பிசையை வாசித்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள்.
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
மழை - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (17) - சொல்வனம் இதழ்: 252
×
Read blog post...
Cancel
அந்நியர்கள் - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (16) - 'சொல்வனம்' இதழ்: 252
ராமலக்ஷ்மி
|
tamilamudam.blogspot.com
| 2 years ago
அந்நியர்கள் நீங்கள் நம்ப மாட்டீர்கள் ஆனால் இருக்கிறார்கள் சில பேர்கள் நன்றாக உடுத்திக் கொள்வார்கள்,
** சொல்வனம்
கவிதை
தமிழாக்கம்
மொழிபெயர்ப்பு இலக்கியம்
Tweet
அந்நியர்கள் - சார்லஸ் புக்கோவ்ஸ்கி (16) - 'சொல்வனம்' இதழ்: 252
×
Read blog post...
Cancel
மரணமின்மை எனும் மானுட கனவு- ஆரோக்கிய நிகேதனம் ஒரு வாசிப்பு
suneel krishnan
|
suneelwrites.blogspot.com
| 3 years ago
சொல்வனம் வங்காள இலக்கிய சிறப்பிதழுக்கு எழுதிய கட்டுரை. மைத்ரேயர் அவருடைய குரு ஆத்ரேயரிடம் தனது மறுப்பைச்
ஆரோக்கிய நிகேதனம்
சொல்வனம்
வாசிப்பு
விமர்சனம்
Tweet
மரணமின்மை எனும் மானுட கனவு- ஆரோக்கிய நிகேதனம் ஒரு வாசிப்பு
×
Read blog post...
Cancel
யதார்த்தங்களின் சங்கமம் - ரா. கிரிதரன் - நீலகண்டம் குறித்து
suneel krishnan
|
suneelwrites.blogspot.com
| 3 years ago
சொல்வனம் இணைய இதழில் நண்பர் எழுத்தாளர் கிரிதரன் 'நீலகண்டம்' குறித்து எழுதியுள்ள விமர்சன கட்டுரை. நன்றி சுனில்
சொல்வனம்
நீலகண்டம்
ரா. கிரிதரன்
விமர்சனம்
Tweet
யதார்த்தங்களின் சங்கமம் - ரா. கிரிதரன் - நீலகண்டம் குறித்து
×
Read blog post...
Cancel
வேப்பம்பூக்களுக்காகக் காத்திருக்குமொருத்தி
Anonymous
|
mrishanshareef.blogspot.com
| 10 years ago
மழையுமற்றகோடையுமற்றமயானப்பொழுது இலைகளைஉதிர்த்துப்பரிகசிக்கிறது வேனிற்காலத்தைப்பின்னிக்கிடக்குமொரு
அனுபவம்
அம்ருதா
உயிர்மை
கவிதை
சமூகம்
சொல்வனம்
திண்ணை
நவீனவிருட்சம்
Tweet
வேப்பம்பூக்களுக்காகக் காத்திருக்குமொருத்தி
×
Read blog post...
Cancel
Show your ❤️ by following us..
Display banner in your blog
Trending Categories
Blogs published recently
Authors published recently
Readers commented recently